Но не уехать. А и на этом месте стояли прежде и перестояли революцию дремучие, непрохожие леса. Потом их вырубили -- торфоразработчики и соседний колхоз. Председатель его,..
- Смит... думает. Я знаю его мысли. Он боится, как бы ты его не разоблачил. Он меня ненавидит. За что? Я хочу его убить, вот за что...
Молодая девушка, побужденная к такому страшному поступку известным душевным движением, которое пересилило его ужас, была, несомненно, кро..
Бизнес сайт под любой бюджет Один из самых эффективных типов раскрутки сейчас - это продвижение в Интернете. Корпоративный сайт помогает вам войти на данный рынок. www.studio-v.ru
Гибка металла. Гибкой металла называют процесс, в результате которого на листогибах из заготовки выходит деталь нужных формы и размеров. В ЗАО СПК «Рушар» предлагают производство даже самых не простых элементов из листового металла. Современные листогибы, которые управляются высокоточным программным обеспечением, дают возможность производить детали из металлов произвольных размеров и любого сплава. www.rushar.ru
икра красная, цена Икра лососёвая и другие разновидности морских деликатесов прочно поселились на банкетных столах россиян. Наш Интернет магазин предлагает икру лососевых рыб на выбор: кеты, чавыча, кижуча, горбуши, нерки. caviar-online.ru
«Соло на ундервуде», закладка на странице 3 (прочитано 4%)
Уентр репродукции. Вы желаете зачать ребенка и уже долго не предохраняетесь, однако желаемая беременность никак не наступает? Не спешите нервничать и считать, что вы бесплодны. Комплексное обследование поможет выяснить что является причиной безрезультатных попыток забеременеть. www.ecoivf.ru
Сергей Довлатов — писатель нашего времени. Он стал известен только в восьмидесятых годах. У нас же в стране его книги появились несколько лет назад, в начале девяностых. Вся жизнь писателя была движением, энергией. Родившись в эвакуации 3 сентября 1941 года в Уфе, он умер в эмиграции 24 августа 1990 года в Нью-Йорке. С 1978 года — двенадцать лет — Довлатов жил в США, где окончательно выразил себя как прозаик. На Западе он выпустил двенадцать книг на русском языке. Его книги стали издаваться и на английском, и на немецком языках. При жизни Довлатов переведен также на датский, шведский, финский, японский... Лауреат премии американского Пен-клуба, он печатался в престижнейшем американском журнале “Ньюйоркер”, где до него из русских прозаиков публиковали лишь Набокова. Самым лестным образом отзывались о Довлатове Курт Воннегут и Джозеф Хел-лер, Ирвинг Хау и Виктор Некрасов, Георгий Владимов и Владимир Войнович. Почему же все-таки российский талант на Родине всегда в оппозиции? Не потому ли, что его цель — идеал? По завету нашей классической литературы место художника — среди униженных и оскорбленных. Он там, где нет правосудия, где угасают мечты, царит беззаконие и разбиваются сердца. Но из темного болота жизни художник извлекает неизвестный до него смысл, образы. Они “темны иль ничтожны” — с точки зрения господствующей морали. А поэтому и сам художник всегда ужасающе темен для окружающих. Довлатов сильно увлекался американской прозой: Шервудом Андерсоном, Хемингуэем, Фолкнером, Сэлинджером. Влияние это очевидно. Особенно в шестидесятые—семидесятые годы, когда автор жил то в Ленинграде, то в Таллине и по мелочам публиковался в журнале “Юность”. В Нью-Йорке оказалось, что эталоном прозы Довлатову служат “Повести Белкина”, “Хаджи-Мурат”, рассказы Чехова. Понадобилась эмиграция, чтобы убедиться в точности и правильности своего предчувствия: “...похожим быть хочется только на Чехова”. Эта фраза из довлатовских “Записных книжек” очень существенна. Метод поисков, так сказать, художественной правды у Довлатова специфически чеховский. “Если хочешь стать оптимистом и понять жизнь, то перестань верить тому, что говорят и пишут, а наблюдай сам и вникай”. Это уже из “Записной книжки” Чехова — суждение, необходимое для понимания творчества и жизненных принципов Довлатова. В первую очередь писателя интересовало разнообразие самых простых людей и ситуаций. Соответственно в этом отношении его представление о гении: “бессмертный вариант простого человека”. Вслед За Чеховым он мог бы сказать: “Черт бы побрал всех великих мира сего со всей их великой философией! ” Произведение “Зона”, опубликованное в 1983 году, сначала в Америке, у нас — гораздо позже, имеет второе название — “Записки надзирателя”. Это своего рода дневник, хаотические записки, комплект неорганизованных материалов, описывающих в точности жизнь уголовной колонии. Рассказ ведется от первого лица — человека, работавшего в этой колонии надзирателем. Он рассказывает о дикости, ужасе мира, в который он попал. Мира, в котором дрались заточенными рашпилями, ели собак, покрывали лица татуировками, насиловали коз. Мира, в котором убивали за пачку чая. Он пишет о людях, живущих в этом мире. О людях с кошмарным прошлым, отталкивающим настоящим и трагическим будущим. Но, несмотря на весь ужас и кошмар этого мира, жизнь продолжалась. И в этой жизни даже сохранились обычные жизненные пропорции. Соотношение радости и горя, добра и зла оставалось неизменным. В этой жизни, пишет он, были и труд, и достоинство, и любовь, и разврат, и патриотизм, и нищета. Были и карьеристы, и люмпены, и соглашатели, и бунтари. Но система ценностей была полностью нарушена. То, что еще вчера казалось важным, отошло на задний план. Обыденное становилось драгоценным, драгоценное — нереальным. В этом диком мире ценились еда, тепло, возможность избежать работы. В рассказе есть эпизод, где автор рассказывает о человеке, мечтавшем стать на особом режиме хлеборезом. “...Это был хмурый, подозрительный, одинокий человек. Он напоминал партийного босса, измученного тяжелыми комплексами”. Для того чтобы занять такое место, в зоне надо было лгать, льстить, выслуживаться, идти на шантаж, подкуп, вымогательство. Любыми путями добиваться своего. Сравнивая в предисловии к “Зоне” себя с Солженицыным, Довлатов говорит, что книги их совершенно разные. Солженицын был заключенным и описывал политические лагеря. Довлатов же писал о надзирателе в уголовном лагере. Если говорить о художественном своеобразии произведения, то стоит заметить, что в этих хаотических записках прослеживается общий художественный сюжет, в какой-то мере соблюдено единство времени и места; действует один лирический герой (конечно, если можно назвать надзирателя “лирическим”). Можно сказать, что довлатовское повествование разделено не на главы, а на абзацы, на микроновеллы, как в чеховском театре, границей между ними является пауза. Любая из них может оказаться роковой. Отчетливо демократическая ориентация довлатовской прозы сомнений не вызывает. И иного принципа отношений между людьми, чем принцип равенства, он не признавал. Но понимал: равными должны быть люди разные, а не одинаковые. В этом он видел нравственное обоснование демократии, и это убеждение диктовало ему и выбор героев, и выбор сюжетов.
Тем временем:
...
По этим-то причинам и была организована школа для провокаторов.
Политически натасканный шпик не растеряется ни на каком чешском митинге. Он
первый предложит антиавстрийскую резолюцию, а потом гаркнет, как это делал
полицейский комиссар Хум: "Ага, голубчики, попались!"
Так возникла школа провокаторов в Праге. Там, разумеется, не вдавались
в высокие материи, а выявляли и изучали те бунтарские чувства и замыслы,
которые давно уже зреют в сердцах чешских граждан.
В полиции была отведена специальная комната для занятий и вывешено
расписание:
"От 9 до 10. Изучение причин неизбежного развала Австро-Венгрии.
От 10 до 11. Почему чехам не следует воевать против русских и сербов?
От 11 до 12. Организация подпольных партий.
От 12 до 1 ч. Наиболее распространенные оскорбления монарха и членов
императорского дома, а также другие предосудительные слова и выражения.
С 2 до 4. Общие основы провокаторского искусства и предварительное
определение кары за недозволенные высказывания (в пределах от 2 до 15 лет
тюрьмы)".
Эта прекрасная программа еще больше понравилась агентам, когда на
учебные пособия им выдали по пятьдесят крон. Для самых тупоголовых агентов
устроили дополнительные вечерние занятия. Словом, все было организовано
наилучшим образом. Занятия шли полным ходом. Полицейские агенты усердно
штудировали дома свои записи, используя для этого каждую свободную минуту.
В семье филера Брауна не знали, что и думать. Госпожа Браунова со
слезами жаловалась соседям:
- Право, не знаю, похоже, что мой Браун совсем спятил. Целый вечер
перечитывает какие-то листки и кричит: "Итак, господа, после трехсот лет
рабства пришло время решительных действий! Монархия - истукан на глиняных
ногах; достаточно толкнуть его, и он рассыплется..." Я говорю ему: "Ты с ума
сошел, мы же останемся без хлеба". А он как поглядит на меня да как зыкнет:
"Молчи, дура, не суйся в политику!" И снова бегает по комнате, заглядывает в
свою бумажку и бормочет: "Хватит! Довольно мы молчали, со времен Белой горы
и по сегодняшний день! Я стрелять в русских не буду. И в сербов тоже не
буду. Надеюсь, и вы, сударь? Разрешите представиться..." Ну, я, известно,
хожу и реву. А он ругается, что я ему заниматься мешаю. "Брось,-говорю,-ты,
Христа ради, все эти глупости, доведут они тебя до тюрьмы"...